1057 lines
		
	
	
		
			50 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
			
		
		
	
	
			1057 lines
		
	
	
		
			50 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
| ---
 | ||
| oc:
 | ||
|   about:
 | ||
|     about_hashtag_html: Vaquí los estatuts publics ligats a <strong>#%{hashtag}</strong>. Podètz interagir amb eles s’avètz un compte ont que siasque sul fediverse.
 | ||
|     about_mastodon_html: Mastodon es un malhum social bastit amb de protocòls liures e gratuits. Es descentralizat coma los corrièls.
 | ||
|     about_this: A prepaus d’aquesta instància
 | ||
|     administered_by: 'Gerida per :'
 | ||
|     api: API
 | ||
|     apps: Aplicacions per mobil
 | ||
|     closed_registrations: Las inscripcions son clavadas pel moment sus aquesta instància.
 | ||
|     contact: Contacte
 | ||
|     contact_missing: Pas parametrat
 | ||
|     contact_unavailable: Pas disponible
 | ||
|     documentation: Documentacion
 | ||
|     extended_description_html: |
 | ||
|       <h3>Una bona plaça per las règlas</h3>
 | ||
|       <p>La descripcion longa es pas estada causida pel moment.</p>      
 | ||
|     features:
 | ||
|       humane_approach_body: Amb l’experiéncia dels fracasses d’autres malhums, Mastodon ten per objectiu de lutar contra los abuses dels malhums socials en far de causidas eticas.
 | ||
|       humane_approach_title: Un biais mai uman
 | ||
|       not_a_product_body: Mastodon es pas un malhum comercial. Pas cap de reclama, d’utilizacion de vòstras donadas o d’òrt daurat clavat. I a pas cap d’autoritat centrala.
 | ||
|       not_a_product_title: Sètz una persona, non pas un produit
 | ||
|       real_conversation_body: Amb 500 caractèrs a vòstra disposicion e un nivèl de confidencialitat per cada publicacion, podètz vos exprimir coma volètz.
 | ||
|       real_conversation_title: Fach per de conversacions vertadièras
 | ||
|       within_reach_body: Multiplas aplicacion per iOS, Android, e autras plataformas mercés a un entorn API de bon utilizar, vos permet de gardar lo contacte pertot.
 | ||
|       within_reach_title: Totjorn al costat
 | ||
|     generic_description: "%{domain} es un dels servidors del malhum"
 | ||
|     hosted_on: Mastodon albergat sus %{domain}
 | ||
|     learn_more: Ne saber mai
 | ||
|     other_instances: Lista d’instàncias
 | ||
|     privacy_policy: Politica de confidencialitat
 | ||
|     source_code: Còdi font
 | ||
|     status_count_after:
 | ||
|       one: estatut
 | ||
|       other: estatuts
 | ||
|     status_count_before: qu’an escrich
 | ||
|     terms: Condicions d’utilizacion
 | ||
|     user_count_after:
 | ||
|       one: utilizaire
 | ||
|       other: utilizaires
 | ||
|     user_count_before: Ostal de
 | ||
|     what_is_mastodon: Qu’es Mastodon ?
 | ||
|   accounts:
 | ||
|     choices_html: 'Recomandacions de %{name} :'
 | ||
|     follow: Sègre
 | ||
|     followers:
 | ||
|       one: Seguidor
 | ||
|       other: Seguidors
 | ||
|     following: Abonaments
 | ||
|     joined: Arribèt en %{date}
 | ||
|     last_active: darrièra activitat
 | ||
|     link_verified_on: La proprietat d’aqueste ligam foguèt verificada lo %{date}
 | ||
|     media: Mèdias
 | ||
|     moved_html: "%{name} a mudat a %{new_profile_link} :"
 | ||
|     network_hidden: Aquesta informacion es pas disponibla
 | ||
|     nothing_here: I a pas res aquí !
 | ||
|     people_followed_by: Lo monde que %{name} sèc
 | ||
|     people_who_follow: Lo monde que sègon %{name}
 | ||
|     pin_errors:
 | ||
|       following: Vos cal d’en primièr sègre las personas que volètz promòure
 | ||
|     posts:
 | ||
|       one: Tut
 | ||
|       other: Tuts
 | ||
|     posts_tab_heading: Tuts
 | ||
|     posts_with_replies: Tuts e responsas
 | ||
|     reserved_username: Aqueste nom d’utilizaire es reservat
 | ||
|     roles:
 | ||
|       admin: Admin
 | ||
|       bot: Robòt
 | ||
|       moderator: Moderador
 | ||
|     unfollow: Quitar de sègre
 | ||
|   admin:
 | ||
|     account_actions:
 | ||
|       action: Realizar una accion
 | ||
|       title: Realizar una accion de moderacion sus %{acct}
 | ||
|     account_moderation_notes:
 | ||
|       create: Crear una nòta
 | ||
|       created_msg: Nòta de moderacion ben creada !
 | ||
|       delete: Suprimir
 | ||
|       destroyed_msg: Nòta de moderacion ben suprimida !
 | ||
|     accounts:
 | ||
|       are_you_sure: Sètz segur ?
 | ||
|       avatar: Avatar
 | ||
|       by_domain: Domeni
 | ||
|       change_email:
 | ||
|         changed_msg: Adreça corrèctament cambiada !
 | ||
|         current_email: Adreça actuala
 | ||
|         label: Cambiar d’adreça
 | ||
|         new_email: Novèla adreça
 | ||
|         submit: Cambiar l’adreça
 | ||
|         title: Cambiar l’adreça a %{username}
 | ||
|       confirm: Confirmar
 | ||
|       confirmed: Confirmat
 | ||
|       confirming: Confirmacion
 | ||
|       deleted: Suprimits
 | ||
|       demote: Retrogradar
 | ||
|       disable: Desactivar
 | ||
|       disable_two_factor_authentication: Desactivar 2FA
 | ||
|       disabled: Desactivat
 | ||
|       display_name: Escais-nom
 | ||
|       domain: Domeni
 | ||
|       edit: Modificar
 | ||
|       email: Corrièl
 | ||
|       email_status: Estat de l’adreça
 | ||
|       enable: Activar
 | ||
|       enabled: Activat
 | ||
|       feed_url: Flux URL
 | ||
|       followers: Seguidors
 | ||
|       followers_url: URL dels seguidors
 | ||
|       follows: Abonaments
 | ||
|       header: Bandièra
 | ||
|       inbox_url: URL de recepcion
 | ||
|       invited_by: Convidat per
 | ||
|       ip: IP
 | ||
|       joined: Venguèt
 | ||
|       location:
 | ||
|         all: Totes
 | ||
|         local: Locals
 | ||
|         remote: Alonhats
 | ||
|         title: Emplaçament
 | ||
|       login_status: Estat formulari de connexion
 | ||
|       media_attachments: Mèdias enviats
 | ||
|       memorialize: Passar en memorial
 | ||
|       moderation:
 | ||
|         active: Actius
 | ||
|         all: Totes
 | ||
|         silenced: Resconduts
 | ||
|         suspended: Suspenduts
 | ||
|         title: Moderacion
 | ||
|       moderation_notes: Nòtas de moderacion
 | ||
|       most_recent_activity: Activitat mai recenta
 | ||
|       most_recent_ip: IP mai recenta
 | ||
|       no_limits_imposed: Cap de limit impausat
 | ||
|       not_subscribed: Pas seguidor
 | ||
|       outbox_url: URL Outbox
 | ||
|       perform_full_suspension: Suspendre
 | ||
|       profile_url: URL del perfil
 | ||
|       promote: Promòure
 | ||
|       protocol: Protocòl
 | ||
|       public: Public
 | ||
|       push_subscription_expires: Fin de l’abonament PuSH
 | ||
|       redownload: Actualizar lo perfil
 | ||
|       remove_avatar: Supriir l’avatar
 | ||
|       remove_header: Levar la bandièra
 | ||
|       resend_confirmation:
 | ||
|         already_confirmed: Aqueste utilizaire es ja confirmat
 | ||
|         send: Tornar mandar lo corrièl de confirmacion
 | ||
|         success: Corrièl de confirmacion corrèctament mandat !
 | ||
|       reset: Reïnicializar
 | ||
|       reset_password: Reïnicializar lo senhal
 | ||
|       resubscribe: Se tornar abonar
 | ||
|       role: Permissions
 | ||
|       roles:
 | ||
|         admin: Administrator
 | ||
|         moderator: Moderador
 | ||
|         staff: Personnal
 | ||
|         user: Uitlizaire
 | ||
|       salmon_url: URL Salmon
 | ||
|       search: Cercar
 | ||
|       shared_inbox_url: URL de recepcion partejada
 | ||
|       show:
 | ||
|         created_reports: Senhalaments creats
 | ||
|         targeted_reports: Senhalaments dels autres
 | ||
|       silence: Silenci
 | ||
|       silenced: Rescondut
 | ||
|       statuses: Estatuts
 | ||
|       subscribe: S’abonar
 | ||
|       suspended: Suspendut
 | ||
|       title: Comptes
 | ||
|       unconfirmed_email: Adreça pas confirmada
 | ||
|       undo_silenced: Levar lo silenci
 | ||
|       undo_suspension: Levar la suspension
 | ||
|       unsubscribe: Se desabonar
 | ||
|       username: Nom d’utilizaire
 | ||
|       warn: Avisar
 | ||
|       web: Web
 | ||
|     action_logs:
 | ||
|       actions:
 | ||
|         assigned_to_self_report: "%{name} s’assignèt lo rapòrt %{target}"
 | ||
|         change_email_user: "%{name} cambièt l’adreça de corrièl de %{target}"
 | ||
|         confirm_user: "%{name} confirmèt l’adreça a %{target}"
 | ||
|         create_account_warning: "%{name} mandèt un avertiment a %{target}"
 | ||
|         create_custom_emoji: "%{name} mandèt un nòu emoji %{target}"
 | ||
|         create_domain_block: "%{name} bloquèt lo domeni %{target}"
 | ||
|         create_email_domain_block: "%{name} botèt a la lista nègra lo domeni de corrièl %{target}"
 | ||
|         demote_user: "%{name} retragradèt l‘utilizaire %{target}"
 | ||
|         destroy_custom_emoji: "%{name} destruguèt l’emoji %{target}"
 | ||
|         destroy_domain_block: "%{name} desbloquèt lo domeni %{target}"
 | ||
|         destroy_email_domain_block: "%{name} botèt a la lista blanca lo domeni de corrièl %{target}"
 | ||
|         destroy_status: "%{name} levèt l‘estatut a %{target}"
 | ||
|         disable_2fa_user: "%{name} desactivèt l’autentificacion en dos temps per %{target}"
 | ||
|         disable_custom_emoji: "%{name} desactivèt l’emoji %{target}"
 | ||
|         disable_user: "%{name} desactivèt la connexion per %{target}"
 | ||
|         enable_custom_emoji: "%{name} activèt l’emoji %{target}"
 | ||
|         enable_user: "%{name} activèt la connexion per %{target}"
 | ||
|         memorialize_account: "%{name} transformèt en memorial la pagina de perfil a %{target}"
 | ||
|         promote_user: "%{name} promoguèt %{target}"
 | ||
|         remove_avatar_user: "%{name} suprimèt l’avatar a %{target}"
 | ||
|         reopen_report: "%{name} tornèt dobrir lo rapòrt %{target}"
 | ||
|         reset_password_user: "%{name} reïnicializèt lo senhal a %{target}"
 | ||
|         resolve_report: "%{name} anullèt lo rapòrt %{target}"
 | ||
|         silence_account: "%{name} metèt en silenci lo compte a %{target}"
 | ||
|         suspend_account: "%{name} susprenguèt lo compte a %{target}"
 | ||
|         unassigned_report: "%{name} daissèt de tractar lo rapòrt %{target}"
 | ||
|         unsilence_account: "%{name} levèt lo silenci del compte a %{target}"
 | ||
|         unsuspend_account: "%{name} restabliguèt lo compte a %{target}"
 | ||
|         update_custom_emoji: "%{name} metèt a jorn l’emoji %{target}"
 | ||
|         update_status: "%{name} metèt a jorn l’estatut a %{target}"
 | ||
|       deleted_status: "(estatut suprimit)"
 | ||
|       title: Audit dels jornals
 | ||
|     custom_emojis:
 | ||
|       by_domain: Domeni
 | ||
|       copied_msg: Còpia locala de l’emoji ben creada
 | ||
|       copy: Copiar
 | ||
|       copy_failed_msg: Fracàs de la còpia locala de l’emoji
 | ||
|       created_msg: Emoji ben creat !
 | ||
|       delete: Suprimir
 | ||
|       destroyed_msg: Emoji ben suprimit !
 | ||
|       disable: Desactivar
 | ||
|       disabled_msg: Aqueste emoji es ben desactivat
 | ||
|       emoji: Emoji
 | ||
|       enable: Activar
 | ||
|       enabled_msg: Aqueste emoji es ben activat
 | ||
|       image_hint: PNG cap a 50Ko
 | ||
|       listed: Listat
 | ||
|       new:
 | ||
|         title: Ajustar un nòu emoji personal
 | ||
|       overwrite: Remplaçar
 | ||
|       shortcode: Acorchi
 | ||
|       shortcode_hint: Almens 2 caractèrs, solament alfanumerics e jonhent bas
 | ||
|       title: Emojis personals
 | ||
|       unlisted: Pas listat
 | ||
|       update_failed_msg: Mesa a jorn de l’emoji fracasada
 | ||
|       updated_msg: Emoji ben mes a jorn !
 | ||
|       upload: Enviar
 | ||
|     dashboard:
 | ||
|       backlog: Accions en retard
 | ||
|       config: Configuracion
 | ||
|       feature_deletions: Supressions de comptes
 | ||
|       feature_invites: Ligams convidat
 | ||
|       feature_profile_directory: Annuari de perfils
 | ||
|       feature_registrations: Inscripcions
 | ||
|       feature_relay: Relai de federacion
 | ||
|       features: Foncionalitats
 | ||
|       hidden_service: Federacion amb servicis amagats
 | ||
|       open_reports: Senhalaments dobèrts
 | ||
|       recent_users: Utilizaires recents
 | ||
|       search: Recèrca tèxte complèt
 | ||
|       single_user_mode: Mòde sol utilizaire
 | ||
|       software: Logicial
 | ||
|       space: Utilizacion de l’espaci
 | ||
|       title: Tablèu de bòrd
 | ||
|       total_users: total dels utilizaires
 | ||
|       trends: Tendéncias
 | ||
|       week_interactions: interaccions aquesta setmana
 | ||
|       week_users_active: actius aquesta setmana
 | ||
|       week_users_new: utilizaires aquesta setmana
 | ||
|     domain_blocks:
 | ||
|       add_new: Ajustar un novèl blocatge de domeni
 | ||
|       created_msg: Domeni blocat es a èsser tractat
 | ||
|       destroyed_msg: Lo blocatge del domeni es estat levat
 | ||
|       domain: Domeni
 | ||
|       new:
 | ||
|         create: Crear blocatge
 | ||
|         hint: Lo blocatge empacharà pas la creacion de compte dins la basa de donadas, mai aplicarà la moderacion sus aquestes comptes.
 | ||
|         severity:
 | ||
|           desc_html: "<strong>Silenci</strong> farà venir invisibles los estatuts del compte al monde que son pas de seguidors. <strong>Suspendre</strong> levarà tot lo contengut del compte, los mèdias e las donadas de perfil. Utilizatz <strong>Cap</strong> se volètz regetar totes los mèdias."
 | ||
|           noop: Cap
 | ||
|           silence: Silenci
 | ||
|           suspend: Suspendre
 | ||
|         title: Nòu blocatge domeni
 | ||
|       reject_media: Regetar los fichièrs mèdias
 | ||
|       reject_media_hint: Lèva los fichièrs gardats localament e regèta las demandas de telecargament dins lo futur. Servís pas a res per las suspensions
 | ||
|       reject_reports: Regetar los senhalaments
 | ||
|       reject_reports_hint: Ignorar totes los senhalaments que venon d’aqueste domeni. Pas pertiment per las suspensions
 | ||
|       rejecting_media: regeta los fichièrs multimèdias
 | ||
|       rejecting_reports: regeta los senhalements
 | ||
|       severity:
 | ||
|         silence: mes en silenci
 | ||
|         suspend: suspendut
 | ||
|       show:
 | ||
|         affected_accounts:
 | ||
|           one: Un compte de la basa de donadas tocat
 | ||
|           other: "%{count} compte de la basa de donadas tocat"
 | ||
|         retroactive:
 | ||
|           silence: Levar lo silenci de totes los comptes d’aqueste domeni
 | ||
|           suspend: Levar la suspension de totes los comptes d’aqueste domeni
 | ||
|         title: Restablir lo blocatge de domeni de %{domain}
 | ||
|         undo: Restablir
 | ||
|       undo: Restablir
 | ||
|     email_domain_blocks:
 | ||
|       add_new: Ajustar
 | ||
|       created_msg: Blocatge del domeni de corrièl ben plaçat
 | ||
|       delete: Suprimir
 | ||
|       destroyed_msg: Blocatge del domeni de corrièl ben levat
 | ||
|       domain: Domeni
 | ||
|       new:
 | ||
|         create: Crear un blocatge
 | ||
|         title: Nòu blocatge de domeni de corrièl
 | ||
|       title: Blocatge de domeni de corrièl
 | ||
|     followers:
 | ||
|       back_to_account: Tornar al compte
 | ||
|       title: Seguidors de %{acct}
 | ||
|     instances:
 | ||
|       delivery_available: Liurason disponibla
 | ||
|       known_accounts:
 | ||
|         one: "%{count} compte conegut"
 | ||
|         other: "%{count} comptes coneguts"
 | ||
|       moderation:
 | ||
|         all: Totas
 | ||
|         limited: Limitat
 | ||
|         title: Moderacion
 | ||
|       title: Federacion
 | ||
|       total_blocked_by_us: Avèm blocat
 | ||
|       total_followed_by_them: Sègon
 | ||
|       total_followed_by_us: Seguèm
 | ||
|       total_reported: Senhalament a prepaus d’eles
 | ||
|       total_storage: Fichièrs junts
 | ||
|     invites:
 | ||
|       deactivate_all: O desactivar tot
 | ||
|       filter:
 | ||
|         all: Totes
 | ||
|         available: Disponibles
 | ||
|         expired: Expirats
 | ||
|         title: Filtre
 | ||
|       title: Convits
 | ||
|     relays:
 | ||
|       add_new: Ajustar un nòu relai
 | ||
|       delete: Suprimir
 | ||
|       description_html: Un <strong> relai de federacion</strong> es un servidor intermediari qu’escàmbia de bèls volumes de tuts publics entre servidors que son abonats e i publican.<strong>Pòt ajudar de pichons e mejans servidors a trobar de contenguts del fediverse estant</strong>, qu’autrament demandariá als utilizaires locals de s’abonar manualament a d’autres monde marcats sus de servidors alonhats.
 | ||
|       disable: Desactivar
 | ||
|       disabled: Desactivat
 | ||
|       enable: Activar
 | ||
|       enable_hint: Un còp activat, vòstre servidor s’abonarà a totes los tuts publics del relai estant, e començarà de mandar sos tuts publics a aqueste d’enlà.
 | ||
|       enabled: Activat
 | ||
|       inbox_url: URL del relai
 | ||
|       pending: En espèra d’aprovacion del relai
 | ||
|       save_and_enable: Salvar e activar
 | ||
|       setup: Configurar una connexion relai
 | ||
|       status: Estatut
 | ||
|       title: Relais
 | ||
|     report_notes:
 | ||
|       created_msg: Nòta de moderacion corrèctament creada !
 | ||
|       destroyed_msg: Nòta de moderacion corrèctament suprimida !
 | ||
|     reports:
 | ||
|       account:
 | ||
|         note: nòta
 | ||
|         report: rapòrt
 | ||
|       action_taken_by: Mesura menada per
 | ||
|       are_you_sure: Es segur ?
 | ||
|       assign_to_self: Me l’assignar
 | ||
|       assigned: Moderador assignat
 | ||
|       comment:
 | ||
|         none: Pas cap
 | ||
|       created_at: Creacion
 | ||
|       mark_as_resolved: Marcar coma resolgut
 | ||
|       mark_as_unresolved: Marcar coma pas resolgut
 | ||
|       notes:
 | ||
|         create: Ajustar una nòta
 | ||
|         create_and_resolve: Resòlvre amb una nòta
 | ||
|         create_and_unresolve: Tornar dobrir amb una nòta
 | ||
|         delete: Escafar
 | ||
|         placeholder: Explicatz las accions que son estadas menadas o quicòm de ligat al senhalament…
 | ||
|       reopen: Tornar dobrir lo rapòrt
 | ||
|       report: 'Senhalament #%{id}'
 | ||
|       reported_account: Compte senhalat
 | ||
|       reported_by: Senhalat per
 | ||
|       resolved: Resolgut
 | ||
|       resolved_msg: Rapòrt corrèctament resolgut !
 | ||
|       status: Estatut
 | ||
|       title: Senhalament
 | ||
|       unassign: Levar
 | ||
|       unresolved: Pas resolgut
 | ||
|       updated_at: Actualizat
 | ||
|     settings:
 | ||
|       activity_api_enabled:
 | ||
|         desc_html: Nombre d’estatuts publicats, d’utilizaires actius e de novèlas inscripcions en rapòrt setmanièr
 | ||
|         title: Publicar las estatisticas totalas de l’activitat dels utilizaires
 | ||
|       bootstrap_timeline_accounts:
 | ||
|         desc_html: Separatz los noms d’utilizaire amb de virgula. Pas que los comptes locals e pas clavats foncionaràn. Se lo camp es void los admins seràn selecionats.
 | ||
|         title: Per defaut los nòuvenguts sègon
 | ||
|       contact_information:
 | ||
|         email: Picatz una adreça de corrièl
 | ||
|         username: Picatz un nom d’utilizaire
 | ||
|       custom_css:
 | ||
|         desc_html: Modificar l’estil amb una fuèlha CSS cargada sus cada pagina
 | ||
|         title: CSS personalizada
 | ||
|       hero:
 | ||
|         desc_html: Mostrat en primièra pagina. Almens 600x100px recomandat. S’es pas configurat l’imatge de l’instància serà mostrat
 | ||
|         title: Imatge de l’eròi
 | ||
|       mascot:
 | ||
|         desc_html: Mostrat sus mantun paginas. Almens 293×205px recomandat. S’es pas configurat, mostrarem la mascòta per defaut
 | ||
|         title: Imatge de la mascòta
 | ||
|       peers_api_enabled:
 | ||
|         desc_html: Noms de domeni qu’aquesta instància a trobats pel fediverse
 | ||
|         title: Publicar la lista de las instàncias conegudas
 | ||
|       preview_sensitive_media:
 | ||
|         desc_html: Los apercebuts dels ligams sus los autres sites mostraràn una vinheta encara que lo mèdia siá marcat coma sensible
 | ||
|         title: Mostrar los mèdias sensibles dins los apercebuts OpenGraph
 | ||
|       profile_directory:
 | ||
|         desc_html: Permet als utilizaires d’èsser trobats
 | ||
|         title: Activar l’annuari de perfils
 | ||
|       registrations:
 | ||
|         closed_message:
 | ||
|           desc_html: Mostrat sus las pagina d’acuèlh quand las inscripcions son tampadas.<br>Podètz utilizar de balisas HTML
 | ||
|           title: Messatge de barradura de las inscripcions
 | ||
|         deletion:
 | ||
|           desc_html: Autorizar lo monde a suprimir lor compte
 | ||
|           title: Possibilitat de suprimir lo compte
 | ||
|         min_invite_role:
 | ||
|           disabled: Degun
 | ||
|           title: Autorizat amb invitacions
 | ||
|         open:
 | ||
|           desc_html: Autorizar lo monde a se marcar
 | ||
|           title: Inscripcions
 | ||
|       show_known_fediverse_at_about_page:
 | ||
|         desc_html: Un còp activat mostrarà los tuts de totes los fediverse dins l’apercebut. Autrament mostrarà pas que los tuts locals.
 | ||
|         title: Mostrar los fediverse coneguts dins l’apercebut del flux
 | ||
|       show_staff_badge:
 | ||
|         desc_html: Mostrar lo badge Personal sus la pagina de perfil
 | ||
|         title: Mostrar lo badge personal
 | ||
|       site_description:
 | ||
|         desc_html: Paragraf d’introduccion sus la pagina d’acuèlh. Explicatz çò que fa diferent aqueste servidor Mastodon e tot çò qu’es important de dire. Podètz utilizare de balises HTML, en particular <code><a></code> e<code><em></code>.
 | ||
|         title: Descripcion de l’instància
 | ||
|       site_description_extended:
 | ||
|         desc_html: Afichada sus la pagina d’informacion complementària del site<br>Podètz utilizar de balisas HTML
 | ||
|         title: Descripcion espandida del site
 | ||
|       site_short_description:
 | ||
|         desc_html: Mostrat dins la barra laterala e dins las meta balisas. Explica çò qu’es Mastodon e perque aqueste servidor es especial en un solet paragraf. S’es void, serà garnit amb la descripcion de l’instància.
 | ||
|         title: Descripcion corta de l’instància
 | ||
|       site_terms:
 | ||
|         desc_html: Afichada sus la pagina de las condicions d’utilizacion<br>Podètz utilizar de balisas HTML
 | ||
|         title: Politica de confidencialitat del site
 | ||
|       site_title: Títol del site
 | ||
|       thumbnail:
 | ||
|         desc_html: Servís pels apercebuts via OpenGraph e las API. Talha de 1200x630px recomandada
 | ||
|         title: Miniatura de l’instància
 | ||
|       timeline_preview:
 | ||
|         desc_html: Mostrar lo flux public sus la pagina d’acuèlh
 | ||
|         title: Apercebut flux public
 | ||
|       title: Paramètres del site
 | ||
|     statuses:
 | ||
|       back_to_account: Tornar a la pagina Compte
 | ||
|       batch:
 | ||
|         delete: Suprimir
 | ||
|         nsfw_off: Marcar coma pas sensible
 | ||
|         nsfw_on: Marcar coma sensible
 | ||
|       failed_to_execute: Fracàs
 | ||
|       media:
 | ||
|         title: Mèdia
 | ||
|       no_media: Cap de mèdia
 | ||
|       no_status_selected: Cap d’estatut pas cambiat estant que cap èra pas seleccionat
 | ||
|       title: Estatuts del compte
 | ||
|       with_media: Amb mèdia
 | ||
|     subscriptions:
 | ||
|       callback_url: URL de rapèl
 | ||
|       confirmed: Confirmat
 | ||
|       expires_in: S’acaba dins
 | ||
|       last_delivery: Darrièra distribucion
 | ||
|       title: WebSub
 | ||
|       topic: Subjècte
 | ||
|     tags:
 | ||
|       accounts: Comptes
 | ||
|       hidden: Amagat
 | ||
|       hide: Amagar dins l’annuari
 | ||
|       name: Etiqueta
 | ||
|       title: Etiquetas
 | ||
|       unhide: Aparéisser dins l’annuari
 | ||
|       visible: Visible
 | ||
|     title: Administracion
 | ||
|     warning_presets:
 | ||
|       add_new: N’ajustar un nòu
 | ||
|       delete: Escafar
 | ||
|       edit: Modificar
 | ||
|       edit_preset: Modificar lo tèxt predefinit d’avertiment
 | ||
|       title: Gerir los tèxtes predefinits
 | ||
|   admin_mailer:
 | ||
|     new_report:
 | ||
|       body: "%{reporter} a senhalat %{target}"
 | ||
|       body_remote: Qualqu’un de %{domain} senhalèt %{target}
 | ||
|       subject: Novèl senhalament per %{instance} (#%{id})
 | ||
|   application_mailer:
 | ||
|     notification_preferences: Cambiar las preferéncias de corrièl
 | ||
|     salutation: "%{name},"
 | ||
|     settings: 'Cambiar las preferéncias de corrièl : %{link}'
 | ||
|     view: 'Veire :'
 | ||
|     view_profile: Veire lo perfil
 | ||
|     view_status: Veire los estatuts
 | ||
|   applications:
 | ||
|     created: Aplicacion ben creada
 | ||
|     destroyed: Aplication corrcètament suprimida
 | ||
|     invalid_url: L’URL donada es invalida
 | ||
|     regenerate_token: Tornar generar lo geton d’accès
 | ||
|     token_regenerated: Geton d’accès ben regenerat
 | ||
|     warning: Mèfi ! Agachatz de partejar aquela donada amb degun !
 | ||
|     your_token: Vòstre geton d’accès
 | ||
|   auth:
 | ||
|     agreement_html: En vos marcar acceptatz <a href="%{rules_path}">las règlas de l’instància</a> e <a href="%{terms_path}">politica de confidencialitat</a>.
 | ||
|     change_password: Senhal
 | ||
|     confirm_email: Confirmar lo corrièl
 | ||
|     delete_account: Suprimir lo compte
 | ||
|     delete_account_html: Se volètz suprimir vòstre compte, podètz <a href="%{path}">o far aquí</a>. Vos demandarem que confirmetz.
 | ||
|     didnt_get_confirmation: Avètz pas recebut las instruccions de confirmacion ?
 | ||
|     forgot_password: Senhal oblidat ?
 | ||
|     invalid_reset_password_token: Lo geton de reïnicializacion es invalid o acabat. Tornatz demandar un geton se vos plai.
 | ||
|     login: Se connectar
 | ||
|     logout: Se desconnectar
 | ||
|     migrate_account: Mudar endacòm mai
 | ||
|     migrate_account_html: Se volètz mandar los visitors d’aqueste compte a un autre, podètz<a href="%{path}"> o configurar aquí</a>.
 | ||
|     or: o
 | ||
|     or_log_in_with: O autentificatz-vos amb
 | ||
|     providers:
 | ||
|       cas: CAS
 | ||
|       saml: SAML
 | ||
|     register: Se marcar
 | ||
|     register_elsewhere: Se marcar endacòm mai
 | ||
|     resend_confirmation: Tornar mandar las instruccions de confirmacion
 | ||
|     reset_password: Reïnicializar lo senhal
 | ||
|     security: Seguretat
 | ||
|     set_new_password: Picar un nòu senhal
 | ||
|   authorize_follow:
 | ||
|     already_following: Seguètz ja aqueste compte
 | ||
|     error: O planhèm, i a agut una error al moment de cercar lo compte
 | ||
|     follow: Sègre
 | ||
|     follow_request: 'Avètz demandat de sègre :'
 | ||
|     following: 'Felicitacion ! Seguètz ara :'
 | ||
|     post_follow:
 | ||
|       close: O podètz tampar aquesta fenèstra.
 | ||
|       return: Veire lo perfil a la persona
 | ||
|       web: Tornar a l’interfàcia Web
 | ||
|     title: Sègre %{acct}
 | ||
|   date:
 | ||
|     abbr_day_names:
 | ||
|     - dg
 | ||
|     - dl
 | ||
|     - dm
 | ||
|     - dc
 | ||
|     - dj
 | ||
|     - dv
 | ||
|     - ds
 | ||
|     abbr_month_names:
 | ||
|     - None
 | ||
|     - gen
 | ||
|     - feb
 | ||
|     - mar
 | ||
|     - abr
 | ||
|     - mai
 | ||
|     - jun
 | ||
|     - jul
 | ||
|     - ago
 | ||
|     - set
 | ||
|     - oct
 | ||
|     - nov
 | ||
|     - dec
 | ||
|     day_names:
 | ||
|     - dimenge
 | ||
|     - diluns
 | ||
|     - dimars
 | ||
|     - dimècres
 | ||
|     - dijòus
 | ||
|     - divendres
 | ||
|     - dissabte
 | ||
|     formats:
 | ||
|       default: "%e/%m/%Y"
 | ||
|       long: Lo %e %B de %Y
 | ||
|       short: "%e %B de %Y"
 | ||
|     month_names:
 | ||
|     - None
 | ||
|     - de genièr
 | ||
|     - de febrièr
 | ||
|     - de març
 | ||
|     - d’abrial
 | ||
|     - de mai
 | ||
|     - de junh
 | ||
|     - de julhet
 | ||
|     - d’agost
 | ||
|     - de setembre
 | ||
|     - d’octòbre
 | ||
|     - de novembre
 | ||
|     - de decembre
 | ||
|     order:
 | ||
|     - :day
 | ||
|     - :month
 | ||
|     - :year
 | ||
|   datetime:
 | ||
|     distance_in_words:
 | ||
|       about_x_hours: "%{count} h"
 | ||
|       about_x_months: "%{count} meses"
 | ||
|       about_x_years: "%{count} ans"
 | ||
|       almost_x_years: "%{count} ans"
 | ||
|       half_a_minute: Ara
 | ||
|       less_than_x_minutes: "%{count} min"
 | ||
|       less_than_x_seconds: Ara meteis
 | ||
|       over_x_years: "%{count} ans"
 | ||
|       x_days: "%{count} jorns"
 | ||
|       x_minutes: "%{count} min"
 | ||
|       x_months: "%{count} meses"
 | ||
|       x_seconds: "%{count}s"
 | ||
|       x_years:
 | ||
|         one: Fa un an
 | ||
|         other: Fa %{count} ans
 | ||
|   deletes:
 | ||
|     bad_password_msg: Ben ensajat pirata ! Senhal incorrècte
 | ||
|     confirm_password: Picatz vòstre senhal actual per verificar vòstra identitat
 | ||
|     description_html: Aquò suprimirà <strong>definitivament e sens possibilitat de retorn</strong> lo contengut de vòstre compte e lo desactivarà. Lo nom d’utilizaire serà gardat per evitar una futura impostura.
 | ||
|     proceed: Suprimir lo compte
 | ||
|     success_msg: Compte ben suprimit
 | ||
|     warning_html: La supression del contengut d’aquesta instància es sola assegurada. Lo contengut fòrça partejat daissarà probablament de traças. Los servidors fòra-linha e los que vos sègon pas mai auràn pas la mesa a jorn de lor basa de donada.
 | ||
|     warning_title: Disponibilitat del contengut difusat
 | ||
|   directories:
 | ||
|     directory: Annuari de perfils
 | ||
|     enabled: Sètz actualament listat dins l'annuari.
 | ||
|     enabled_but_waiting: Avètz causit d'èsser listat dins l'annuari mas avètz pas encara lo nombre minimum de seguidors (%{min_followers}) per i èsser listat.
 | ||
|     explanation: Trobar d’utilizaires segon lor interèsses
 | ||
|     explore_mastodon: Explorar %{title}
 | ||
|     how_to_enable: Sètz pas actualament listat dins l’annuari. Podètz cambiar aquò çai-jos. Utilizatz d'etiquetas dins vòstre tèxt de bio per èsser listat amb d’etiquetas especificas !
 | ||
|     people:
 | ||
|       one: "%{count} persona"
 | ||
|       other: "%{count} personas"
 | ||
|   errors:
 | ||
|     '403': Avètz pas l’autorizacion de veire aquesta pagina.
 | ||
|     '404': La pagina que recercatz existís pas.
 | ||
|     '410': La pagina que cercatz existís pas mai.
 | ||
|     '422':
 | ||
|       content: Verificacion de seguretat fracassada. Blocatz los cookies ?
 | ||
|       title: Verificacion de seguretat fracassada
 | ||
|     '429': Lo servidor mòla (subrecargada)
 | ||
|     '500':
 | ||
|       content: Un quicomet a pas foncionat coma caliá.
 | ||
|       title: Aquesta pagina es pas corrècta
 | ||
|     noscript_html: Per utilizar l’aplicacion web de Mastodon, mercés d’activar JavaScript. O podètz utilizar <a href="%{apps_path}">una aplicacion</a> per vòstra plataforma coma alernativa.
 | ||
|   exports:
 | ||
|     archive_takeout:
 | ||
|       date: Data
 | ||
|       download: Telecargar vòstre archiu
 | ||
|       hint_html: Podètz demandar un archiu de vòstres <strong>tuts e mèdias enviats</strong>. Las donadas exportadas seràn al format ActivityPub, ligible pels logicials compatibles. Podètz demandar un archiu cada 7 jorns.
 | ||
|       in_progress: Complilacion de vòstre archiu...
 | ||
|       request: Demandar vòstre archiu
 | ||
|       size: Talha
 | ||
|     blocks: Personas que blocatz
 | ||
|     csv: CSV
 | ||
|     domain_blocks: Blocatge de domenis
 | ||
|     follows: Personas que seguètz
 | ||
|     lists: Listas
 | ||
|     mutes: Personas rescondudas
 | ||
|     storage: Mèdias gardats
 | ||
|   filters:
 | ||
|     contexts:
 | ||
|       home: Flux d’acuèlh
 | ||
|       notifications: Notificacions
 | ||
|       public: Flux public
 | ||
|       thread: Conversacions
 | ||
|     edit:
 | ||
|       title: Modificar lo filtre
 | ||
|     errors:
 | ||
|       invalid_context: Cap de contèxte o contèxte invalid fornit
 | ||
|       invalid_irreversible: Lo filtratge irreversible fonciona pas qu’amb lo flux d’actualitat o en contèxte de notificacion
 | ||
|     index:
 | ||
|       delete: Suprimir
 | ||
|       title: Filtres
 | ||
|     new:
 | ||
|       title: Ajustar un nòu filtre
 | ||
|   followers:
 | ||
|     domain: Domeni
 | ||
|     explanation_html: Se volètz vos assegurar de la confidencialitat de vòstres estatuts, vos cal saber qual sèc vòstre compte. <strong>Vòstres estatuts privats son enviats a totas las instàncias qu’an de monde que vos sègon.</strong>. Benlèu que volètz repassar vòstra lista e tirar los seguidors s’avètz de dobtes tocant las politicas de confidencialitat dels gestionaris de lor instància o sul logicial qu’utilizan.
 | ||
|     followers_count: Nombre de seguidors
 | ||
|     lock_link: Clavar vòstre compte
 | ||
|     purge: Tirar dels seguidors
 | ||
|     success:
 | ||
|       one: Soi a blocar los seguidors d’un domeni…
 | ||
|       other: Soi a blocar los seguidors de %{count} domenis…
 | ||
|     true_privacy_html: Mèfi que la <strong>vertadièra confidencialitat pòt solament èsser amb un chiframent del cap a la fin (end-to-end)</strong>.
 | ||
|     unlocked_warning_html: Tot lo monde pòt vos sègre e veire sulpic vòstres estatuts privats. %{lock_link} per poder repassar e regetar los seguidors.
 | ||
|     unlocked_warning_title: Vòstre compte es pas clavat
 | ||
|   footer:
 | ||
|     developers: Desvolopaires
 | ||
|     more: Mai…
 | ||
|     resources: Ressorsas
 | ||
|   generic:
 | ||
|     changes_saved_msg: Cambiaments ben realizats !
 | ||
|     copy: Copiar
 | ||
|     save_changes: Salvar los cambiaments
 | ||
|     validation_errors:
 | ||
|       one: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir l’error çai-jos
 | ||
|       other: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir las %{count} errors çai-jos
 | ||
|   imports:
 | ||
|     preface: Podètz importar qualques donadas coma lo monde que seguètz o blocatz a-n aquesta instància d’un fichièr creat d’una autra instància.
 | ||
|     success: Vòstras donadas son ben estadas mandadas e seràn tractadas tre que possible
 | ||
|     types:
 | ||
|       blocking: Lista de blocatge
 | ||
|       following: Lista de monde que seguètz
 | ||
|       muting: Lista de monde que volètz pas legir
 | ||
|     upload: Importar
 | ||
|   in_memoriam_html: En Memòria.
 | ||
|   invites:
 | ||
|     delete: Desactivar
 | ||
|     expired: Expirat
 | ||
|     expires_in:
 | ||
|       '1800': 30 minutas
 | ||
|       '21600': 6 oras
 | ||
|       '3600': 1 ora
 | ||
|       '43200': 12 oras
 | ||
|       '604800': 1 setmana
 | ||
|       '86400': 1 jorn
 | ||
|     expires_in_prompt: Jamai
 | ||
|     generate: Generar
 | ||
|     invited_by: 'Vos a convidat :'
 | ||
|     max_uses:
 | ||
|       one: 1 persona
 | ||
|       other: "%{count} personas"
 | ||
|     max_uses_prompt: Cap de limit
 | ||
|     prompt: Generar e partejar los ligams per donar accès a aquesta instància
 | ||
|     table:
 | ||
|       expires_at: Expirats
 | ||
|       uses: Usatges
 | ||
|     title: Convidar de mond
 | ||
|   lists:
 | ||
|     errors:
 | ||
|       limit: Avètz atengut lo maximum de listas
 | ||
|   media_attachments:
 | ||
|     validations:
 | ||
|       images_and_video: Se pòt pas ajustar una vidèo a un estatut que ten ja d’imatges
 | ||
|       too_many: Se pòt pas ajustar mai de 4 fichièrs
 | ||
|   migrations:
 | ||
|     acct: nomutilizaire@domeni del nòu compte
 | ||
|     currently_redirecting: 'Vòstre perfil es parametrat per mandar a :'
 | ||
|     proceed: Enregistrar
 | ||
|     updated_msg: Vòstre paramètre de migracion es ben estat mes a jorn !
 | ||
|   moderation:
 | ||
|     title: Moderacion
 | ||
|   notification_mailer:
 | ||
|     digest:
 | ||
|       action: Veire totas las notificacions
 | ||
|       body: Trobatz aquí un resumit dels messatges qu’avètz mancats dempuèi vòstra darrièra visita lo %{since}
 | ||
|       mention: "%{name} vos a mencionat dins :"
 | ||
|       new_followers_summary:
 | ||
|         one: Avètz un nòu seguidor dempuèi vòstra darrièra visita ! Ouà !
 | ||
|         other: Avètz %{count} nòus seguidors dempuèi vòstra darrièra visita ! Qué crane !
 | ||
|       subject:
 | ||
|         one: "Una nòva notificacion dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
 | ||
|         other: "%{count} nòvas notificacions dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
 | ||
|       title: Pendent vòstra abséncia…
 | ||
|     favourite:
 | ||
|       body: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit :"
 | ||
|       subject: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit"
 | ||
|       title: Novèl apondut als favorits
 | ||
|     follow:
 | ||
|       body: "%{name} vos sèc ara !"
 | ||
|       subject: "%{name} vos sèc ara"
 | ||
|       title: Nòu seguidor
 | ||
|     follow_request:
 | ||
|       action: Gerir las demandas d’abonament
 | ||
|       body: "%{name} a demandat a vos sègre"
 | ||
|       subject: 'Demandas en espèra : %{name}'
 | ||
|       title: Novèla demanda d’abonament
 | ||
|     mention:
 | ||
|       action: Respondre
 | ||
|       body: "%{name} vos a mencionat dins :"
 | ||
|       subject: "%{name} vos a mencionat"
 | ||
|       title: Novèla mencion
 | ||
|     reblog:
 | ||
|       body: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut :"
 | ||
|       subject: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut"
 | ||
|       title: Novèl partatge
 | ||
|   number:
 | ||
|     human:
 | ||
|       decimal_units:
 | ||
|         format: "%n%u"
 | ||
|         units:
 | ||
|           billion: B
 | ||
|           million: M
 | ||
|           quadrillion: Q
 | ||
|           thousand: K
 | ||
|           trillion: T
 | ||
|           unit: ''
 | ||
|   pagination:
 | ||
|     newer: Mai recents
 | ||
|     next: Seguent
 | ||
|     older: Mai ancians
 | ||
|     prev: Precedent
 | ||
|     truncate: "…"
 | ||
|   preferences:
 | ||
|     languages: Lengas
 | ||
|     other: Autre
 | ||
|     publishing: Publicar
 | ||
|     web: Interfàcia Web
 | ||
|   remote_follow:
 | ||
|     acct: Picatz vòstre utilizaire@instància que cal utilizar per sègre aqueste utilizaire
 | ||
|     missing_resource: URL de redireccion pas trobada
 | ||
|     no_account_html: Avètz pas cap de compte ? Podètz <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>vos marcar aquí</a>
 | ||
|     proceed: Clicatz per sègre
 | ||
|     prompt: 'Sètz per sègre :'
 | ||
|     reason_html: "<strong>Perque aquesta etapa es necessària ?</strong><code>%{instance}</code> es benlèu pas lo servidor ont vos marquèretz, doncas nos cal vos redirigir cap a vòstre prim servidor per començar."
 | ||
|   remote_interaction:
 | ||
|     favourite:
 | ||
|       proceed: Contunhar per metre en favorit
 | ||
|       prompt: 'Volètz metre en favorit aqueste tut :'
 | ||
|     reblog:
 | ||
|       proceed: Contunhar per repartejar
 | ||
|       prompt: 'Volètz repartejar aqueste tut :'
 | ||
|     reply:
 | ||
|       proceed: Contunhar per respondre
 | ||
|       prompt: 'Volètz respondre a aqueste tut :'
 | ||
|   remote_unfollow:
 | ||
|     error: Error
 | ||
|     title: Títol
 | ||
|     unfollowed: Pas mai seguit
 | ||
|   scheduled_statuses:
 | ||
|     over_daily_limit: Avètz passat la limita de %{limit}  tuts programats per aquel jorn
 | ||
|     over_total_limit: Avètz passat la limita de %{limit}  tuts programats
 | ||
|     too_soon: La data planificada deu èsser dins lo futur
 | ||
|   sessions:
 | ||
|     activity: Darrièra activitat
 | ||
|     browser: Navigator
 | ||
|     browsers:
 | ||
|       alipay: Alipay
 | ||
|       blackberry: Blackberry
 | ||
|       chrome: Chrome
 | ||
|       edge: Microsoft Edge
 | ||
|       electron: Electron
 | ||
|       firefox: Firefox
 | ||
|       generic: Navigator desconegut
 | ||
|       ie: Internet Explorer
 | ||
|       micro_messenger: MicroMessenger
 | ||
|       nokia: Nokia S40 Ovi Browser
 | ||
|       opera: Opera
 | ||
|       otter: Otter
 | ||
|       phantom_js: PhantomJS
 | ||
|       qq: QQ Browser
 | ||
|       safari: Safari
 | ||
|       uc_browser: UCBrowser
 | ||
|       weibo: Weibo
 | ||
|     current_session: Session en cors
 | ||
|     description: "%{browser} sus %{platform}"
 | ||
|     explanation: Aquí los navigators connectats a vòstre compte Mastodon.
 | ||
|     ip: IP
 | ||
|     platforms:
 | ||
|       adobe_air: Adobe Air
 | ||
|       android: Android
 | ||
|       blackberry: Blackberry
 | ||
|       chrome_os: ChromeOS
 | ||
|       firefox_os: Firefox OS
 | ||
|       ios: iOS
 | ||
|       linux: Linux
 | ||
|       mac: Mac
 | ||
|       other: plataforma desconeguda
 | ||
|       windows: Windows
 | ||
|       windows_mobile: Windows Mobile
 | ||
|       windows_phone: Windows Phone
 | ||
|     revoke: Revocar
 | ||
|     revoke_success: Session ben revocada
 | ||
|     title: Sessions
 | ||
|   settings:
 | ||
|     authorized_apps: Aplicacions autorizadas
 | ||
|     back: Tornar a Mastodon
 | ||
|     delete: Supression de compte
 | ||
|     development: Desvolopament
 | ||
|     edit_profile: Modificar lo perfil
 | ||
|     export: Export donadas
 | ||
|     followers: Seguidors autorizats
 | ||
|     import: Importar
 | ||
|     migrate: Migracion de compte
 | ||
|     notifications: Notificacions
 | ||
|     preferences: Preferéncias
 | ||
|     settings: Paramètres
 | ||
|     two_factor_authentication: Autentificacion en dos temps
 | ||
|     your_apps: Vòstras aplicacions
 | ||
|   statuses:
 | ||
|     attached:
 | ||
|       description: 'Ajustat : %{attached}'
 | ||
|       image:
 | ||
|         one: "%{count} imatge"
 | ||
|         other: "%{count} imatges"
 | ||
|       video:
 | ||
|         one: "%{count} vidèo"
 | ||
|         other: "%{count} vidèos"
 | ||
|     boosted_from_html: Partejat de %{acct_link}
 | ||
|     content_warning: 'Avertiment de contengut : %{warning}'
 | ||
|     disallowed_hashtags:
 | ||
|       one: 'conten una etiqueta desactivada : %{tags}'
 | ||
|       other: 'conten las etiquetas desactivadas : %{tags}'
 | ||
|     language_detection: Detectar automaticament la lenga
 | ||
|     open_in_web: Dobrir sul web
 | ||
|     over_character_limit: limit de %{max} caractèrs passat
 | ||
|     pin_errors:
 | ||
|       limit: Avètz ja lo maximum de tuts penjats
 | ||
|       ownership: Se pòt pas penjar lo tut de qualqu’un mai
 | ||
|       private: Se pòt pas penjar los tuts pas publics
 | ||
|       reblog: Se pòt pas penjar un tut partejat
 | ||
|     show_more: Ne veire mai
 | ||
|     sign_in_to_participate: Inscrivètz-vos per participar a la conversacion
 | ||
|     title: '%{name} : "%{quote}"'
 | ||
|     visibilities:
 | ||
|       private: Seguidors solament
 | ||
|       private_long: Mostrar pas qu’als seguidors
 | ||
|       public: Public
 | ||
|       public_long: Tot lo monde pòt veire
 | ||
|       unlisted: Pas listat
 | ||
|       unlisted_long: Tot lo monde pòt veire mai serà pas visible sul flux public
 | ||
|   stream_entries:
 | ||
|     pinned: Tut penjat
 | ||
|     reblogged: a partejat
 | ||
|     sensitive_content: Contengut sensible
 | ||
|   terms:
 | ||
|     body_html: |
 | ||
|       <h2>Politica de confidencialitat</h2>
 | ||
|       <h3 id="collect">Quinas informacions reculhèm ?</h3>
 | ||
| 
 | ||
|       <ul>
 | ||
|         <li><em>Inforacions de basa del compte</em> :  se vos marcatz sus aqueste servidor, vos podèm demandar de picar un escais-nom, una adreça de corrièl e un senhal. Podètz tanben ajustar d’informacions de perfil addicionalas coma un nom de far veire, una biografia, un imatge de perfil e una banièra. L’escais-nom, lo nom d’afichatge, la biografia, l’imatge de perfil e la banièra son totjorn indicats per èsser vistes publicament.</li>
 | ||
|         <li><em>Publicacions, abonaments e autras informacions publicas</em> : La lista del monde que seguètz es visibla publicament, tot parièr per vòstres seguidors. Quand enviatz un messatge, la data e l’ora son gardats, l’aplicacion qu’avètz utilizada tanben. Los messatges pòdon conténer de mèdias juntats coma d’imatge e vidèos. Las publicacions publicas e pas listadas son disponiblas publicament. Quand penjatz una publicacion per vòstre perfil, aquò tanben es visible per tot lo monde. Vòstras publicacions son mandadas a vòstre seguidors, dins qualques cases aquò significa que passaràn per diferents servidors e seràn copiadas e gardadas sus aqueles servidors. Quand escafatz de publicacions, aquò es tanben mandat a vòstre seguidors. L’accion de partejar o d’ajustar als favorits una publicacion es totjorn quicòm de public.</li>
 | ||
|        <li><em>Publicacions dirèctas e solament pels seguidors</em> :</li> totas las publicacions son gardadas e tractadas pel servidor. Las publicacions pas que per vòstres seguidors son enviadas a vòstres seguidors e las personas mencionadas dedins, las publicacions dirèctas son pas qu’enviadas a las personas mencionadas. Dins qualques cases aquò significa que passaràn per diferents servidors, copiadas e gardadas sus eles. Ensagem de limitar l’accès a aquelas publicacions a monde autorizat, mas los demai servidors pòdon fracar a far parièr. A causa d’aquò es fòrça important de repassar los servidors d’apertenéncia de vòstres seguidors. Podètz activar una opcion per autorizar o regetar una demanda de seguiment dins los paramètres. <em>Vos cal pas oblidar que’ls administrators dels servidors e dels servidors de recepcion pòdon veire aqueles messatges</em>, e que’ls destinataris pòdon realizar de captura d’ecran, copiar e tornar partejar los messatges.<em>Partegetz pas cap informacion perilhosa sus Mastodon</em><li>.
 | ||
|         <li><em>Adreças IP e autras metadonadas</em> : quand vos connectatz, enregistrem l’adreça IP qu’utilizatz per establir la connexion, e tanben lo nom de vòstre navigador. Totas las sessions de connexion son disponiblas per que las repassetz e tiretz dins los paramètres. Las darrièras adreças IP son salvagardas fins a 12 meses. Podèm tanben gardar de jornals d’audit del servidor que pòdon conténer las adreças IP de cada requèstas mandadas a nòstre servidor.</li>
 | ||
| 
 | ||
|       </ul>
 | ||
| 
 | ||
|       <hr class="spacer" />
 | ||
| 
 | ||
|       <h3 id="use">Qué fasèm de vòstras informacions ?</h3>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Totas las informacions que collectem de vos pòdon servir dins los cases seguents :</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <ul>
 | ||
|         <li>Per provesir la foncionament màger de Mastodon. Podètz pas qu’interagir amb lo contengut del monde e de vòstras publicacions quand sètz connectat. Per exemple, avètz la possibilitat de sègre de monde per veire lors publicacions amassadas dins vòstre flux d’actualitat personalizat.</li>
 | ||
|         <li>Per ajudar la moderacion de la comunitat, per exemple en comparant vòstra adreça IP amb d’autras per determinar d’ensages de contornament de bandiment e d’autras violéncias.</li>
 | ||
|         <li>Podèm utilizar l’adreça qu’avètz donada per vos enviar d’informacions e de notificacions que demandatz tocant de cambiaments dins los subjèctes del forum o en responsa a vòstre nom d’utilizaire, en responsa a una demanda, e/o tota autra question.</li>
 | ||
|       </ul>
 | ||
| 
 | ||
|       <hr class="spacer" />
 | ||
| 
 | ||
|       <h3 id="protect">Cossí protegèm vòstras informacions ?</h3>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Apliquem tota una mena de mesuras de seguretat per manténer la fisança de vòstras informacions personalas quand las picatz, mandatz, o i accedètz. Entre aquelas, vòstre session de navigacion, coma lo trafic entre vòstra aplicacion e l’API, son securizats amb SSL e lo senhal es copat en tròces en emplegar un algorisme fòrt a sens unic. Podètz activar l’autentificacion en dos temps pels accèsses futurs a vòstre compte.</p>
 | ||
|       <hr class="spacer" />
 | ||
| 
 | ||
|       <h3 id="data-retention">Quala es nòstra politica de conservacion de donadas ?</h3>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Farem esfòrces per :</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <ul>
 | ||
|        <li>Gardar los jornals del servidor que contenon las adreças IP de totas las demandas al servidor pas mai de 90 jorns.</li>
 | ||
|        <li>Gardar las adreças IP ligadas als utilizaires e lors publicacions pas mai de 12 messes.</li>
 | ||
|       </ul>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Podètz demandar e telecargar vòstre archiu de contengut, amb vòstras publicacions, los mèdias enviats, l’imatge de perfil e l’imatge de bandièra.</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Podètz suprimir sens anullacion possibla vòstre compte quand volgatz.</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <hr class="spacer"/>
 | ||
| 
 | ||
| 
 | ||
|       <h3 id="cookies">Utilizem de cookies ?</h3>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Òc-ben. Los cookies son de pichons fichièrs qu’un site o sos provesidors de servicis plaçan dins lo disc dur de vòstre ordenador via lo navigator Web (Se los acceptatz). Aqueles cookies permeton al site de reconéisser vòstre navigator e se tenètz un compte enregistrat de l’associar a vòstre compte.</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Empleguem de cookies per comprendre e enregistrar vòstras preferéncias per vòstras visitas venentas</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <hr class="spacer" />
 | ||
| 
 | ||
|       <h3 id="disclose">Divulguem d’informacions a de tèrces ?</h3>
 | ||
| 
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Vendèm pas, comercem o qualque transferiment que siasque a de tèrces vòstras informacions personalas identificablas. Aquò inclutz pas los tèrces partits de confisança que nos assiston a menar nòstre site, menar nòstre afar o vos servir, baste que son d’acòrd per gardar aquelas informacions confidencialas. Pòt tanben arribar que liberèssem vòstras informacions quand cresèm qu’es apropriat d’o far per se sometre a la lei, per refortir nòstras politicas, o per protegir los dreches, proprietats o seguritat de qualqu’un o de nosautres.</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Vòstre contengut public pòt èsser telecargat per los autres servidors del malhum. Vòstras publicacions publicas e las dels seguidors solament son enviadas als servidors qu’albergan vòstres seguidors, los messatges dirèctes son mandats als servidors dels destinaris se son pas de vòstra instància.</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Quand autorizatz una aplicacion d’utilizar vòstre compte, segon l’encastre que volètz permetre, pòt accedir a l’informacion de vòstre perfil public, vòstra lista d’abonaments, vòstres seguidors, vòstras listas, totas vòstras publicacions e vòstres favorits. Las aplicacions pòdon pas jamai accedir a vòstra adreça electronica o vòstre senhal.</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <hr class="spacer" />
 | ||
| 
 | ||
|       <h3 id="children">Utilizacion del site pels enfants</h3>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>S’aqueste servidor es en EU o la EEA : òstre site, nòstres produches e servicis son totas a destinacion de monde de mai de 16 ans. S’avètz mens de 16 ans, per cumplir lo RGPD (<a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Reglament_General_de_Protecci%C3%B3_de_Dades">Reglament General de Proteccion de Donadas</a>) utilizetz pas aqueste site.</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>S’aqueste servidor se tròba en los Estats Units : nòstre site, nòstres produches e servicis son totas a destinacion de monde de mai de 13 ans. S’avètz mens de 13 ans, per acontentar las exigéncias del COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) utilizetz pas aqueste site.</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Las exigéncias legalas pòdon èsser diferentas se lo servidor es en una autra juridiccion</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <hr class="spacer" />
 | ||
| 
 | ||
|       <h3 id="changes">Cambiament dins nòstra politica de confidencialitat</h3>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Se decidèm de cambiar nòstra politica de confidencialitat, publicarem los cambiaments sus aquesta pagina.</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Aqueste document es jos licéncia CC-BY-SA. Darrièra mesa a jorn lo 4 de març de 2018</p>
 | ||
| 
 | ||
|       <p>Prima adaptacion de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politica de confidencialitat de Discourse</a>.</p>      
 | ||
|     title: Condicions d’utilizacion e politica de confidencialitat de %{instance}
 | ||
|   time:
 | ||
|     formats:
 | ||
|       default: Lo %d %b de %Y a %Ho%M
 | ||
|       month: "%b %Y"
 | ||
|   two_factor_authentication:
 | ||
|     code_hint: Picatz lo còdi generat per vòstra aplicacion d’autentificacion per confirmar
 | ||
|     description_html: S’activatz <strong> l’autentificacion two-factor</strong>, vos caldrà vòstre mobil per vos connectar perque generarà un geton per vos daissar dintrar.
 | ||
|     disable: Desactivar
 | ||
|     enable: Activar
 | ||
|     enabled: Autentificacion en dos temps activada
 | ||
|     enabled_success: L’autentificacion en dos temps es ben activada
 | ||
|     generate_recovery_codes: Generar los còdis de recuperacion
 | ||
|     instructions_html: "<strong>Escanatz aqueste còdi QR amb Google Authenticator o una aplicacion similària sus vòstre mobil</strong>. A partir d’ara, aquesta aplicacion generarà un geton que vos caldrà picar per vos connectar."
 | ||
|     lost_recovery_codes: Los còdi de recuperacion vos permeton d’accedir a vòstre compte se perdètz vòstre mobil. S’avètz perdut vòstres còdis de recuperacion los podètz tornar generar aquí. Los ancians còdis seràn pas mai valides.
 | ||
|     manual_instructions: 'Se podètz pas numerizar lo còdi QR e que vos cal picar lo còdi a la man, vaquí lo còdi en clar :'
 | ||
|     recovery_codes: Salvar los còdis de recuperacion
 | ||
|     recovery_codes_regenerated: Los còdis de recuperacion son ben estats tornats generar
 | ||
|     recovery_instructions_html: Se vos arriba de perdre vòstre mobil, podètz utilizar un dels còdis de recuperacion cai-jos per poder tornar accedir a vòstre compte. <strong>Gardatz los còdis en seguretat</strong>, per exemple, imprimissètz los e gardatz los amb vòstres documents importants.
 | ||
|     setup: Parametrar
 | ||
|     wrong_code: Lo còdi picat es invalid ! L’ora es bona sul servidor e lo mobil ?
 | ||
|   user_mailer:
 | ||
|     backup_ready:
 | ||
|       explanation: Avètz demandat una salvagarda complèta de vòstre compte Mastodon. Es prèsta per telecargament !
 | ||
|       subject: Vòstre archiu es prèst per telecargament
 | ||
|       title: Archiu per emportar
 | ||
|     warning:
 | ||
|       explanation:
 | ||
|         disable: Quand vòstre compte es gelat, las donadas d’aqueste demòran senceras, mas podètz pas realizar cap d’accion fins que siá desblocat.
 | ||
|         silence: Del temps que vòstre compte es limitat, solament lo monde que vos sègon veiràn vòstres tuts sus aqueste servidor, e poiriatz èsser tirat de mantunas listas publicas. Pasmens, d’autres vos pòdon sègre manualament.
 | ||
|         suspend: Vòstre compte es suspendut e totes vòstres tuts e fichièrs enviats son estats suprimits sens retorn possible d’aqueste servidor e los de vòstres seguidors.
 | ||
|       review_server_policies: Repassar las politicas del servidor
 | ||
|       subject:
 | ||
|         disable: Vòstre compte %{acct} es gelat
 | ||
|         none: Avertiment per %{acct}
 | ||
|         silence: Vòstre compte %{acct} es limitat
 | ||
|         suspend: Vòstre compte %{acct} es suspendut
 | ||
|       title:
 | ||
|         disable: Compte gelat
 | ||
|         none: Avertiment
 | ||
|         silence: Compte limitat
 | ||
|         suspend: Compte suspendut
 | ||
|     welcome:
 | ||
|       edit_profile_action: Configuracion del perfil
 | ||
|       edit_profile_step: Podètz personalizar lo perfil en mandar un avatard, cambiar l’escais-nom e mai. Se volètz repassar las demandas d’abonaments abans que los nòus seguidors pòscan veire vòstre perfil, podètz clavar vòstre compte.
 | ||
|       explanation: Vaquí qualques astúcias per vos preparar
 | ||
|       final_action: Començar de publicar
 | ||
|       final_step: 'Començatz de publicar ! Quitament s’avètz pas de seguidors los autres pòdon veire vòstres messatges publics, per exemple pel flux d’actualitat local e per las etiquetas. Benlèu que volètz vos presentar amb l’etiquetas #introductions.'
 | ||
|       full_handle: Vòstre escais-nom complèt
 | ||
|       full_handle_hint: Es aquò que vos cal donar a vòstres amics per que pòscan vos escriure o sègre a partir d’una autra instància.
 | ||
|       review_preferences_action: Cambiar las preferéncias
 | ||
|       review_preferences_step: Pensatz de configurar vòstras preferéncias, tal coma los corrièls que volètz recebrer o lo nivèl de confidencialitat de vòstres tuts per defaut. O se l’animacion vos dòna pas enveja de rendre, podètz activar la lectura automatica dels GIF.
 | ||
|       subject: Benvengut a Mastodon
 | ||
|       tip_federated_timeline: Lo flux d’actualitat federat es una vista generala del malhum Mastodon. Mas aquò inclutz solament lo monde que vòstres vesins sègon, doncas es pas complèt.
 | ||
|       tip_following: Seguètz l’administrator del servidor per defaut. Per trobar de monde mai interessant, agachatz lo flux d’actualitat local e lo global.
 | ||
|       tip_local_timeline: Lo flux d’actualitat local es una vista del monde de %{instance}. Son vòstres vesins dirèctes !
 | ||
|       tip_mobile_webapp: Se vòstre navigator mobil nos permet d’apondre Mastodon a l’ecran d‘acuèlh, podètz recebre de notificacions. Aquò se compòrta coma una aplicacion nativa !
 | ||
|       tips: Astúcias
 | ||
|       title: Vos desirem la benvenguda a bòrd %{name} !
 | ||
|   users:
 | ||
|     follow_limit_reached: Podètz pas sègre mai de %{limit} personas
 | ||
|     invalid_email: L’adreça de corrièl es invalida
 | ||
|     invalid_otp_token: Còdi d’autentificacion en dos temps invalid
 | ||
|     otp_lost_help_html: Se perdatz l’accès al dos, podètz benlèu contactar %{email}
 | ||
|     seamless_external_login: Sètz connectat via un servici extèrn, los paramètres de senhal e de corrièl son doncas pas disponibles.
 | ||
|     signed_in_as: 'Session a :'
 | ||
|   verification:
 | ||
|     explanation_html: 'Podètz <strong>verificar vosautres meteisses coma proprietari dels ligams per las metadonadas de vòstre perfil</strong>. Per aquò far, lo site Web ligat deu conténer un ligam cap a vòstre perfil Mastodon. Lo ligam <strong>deu</strong> aver un atribut <code>rel="me"</code>. Lo contengut tèxte del ligam impòrta pas. Vaquí un exemple :'
 | ||
|     verification: Verificacion
 |